注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

音乐收藏

不是我的作品, 却是我的选择:选择美好......

 
 
 

日志

 
 

花样年华 沉静如海 Le Temps Des Fleurs  

2015-03-12 20:27:47|  分类: 【欧美经典】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 

花样年华 沉静如海 Le Temps Des Fleurs - 竹园 .天籁 - 音乐收藏

 

 

 

Dalida(达莉塔) 《LE TEMPS DES FLEURS》


(过去好时光)
Dans une taverne du vieux Londres
在伦敦旧城区的一家小酒馆
Où se retrouvaient des étrangers
在那里有一些外国人
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
欢声笑语穿越了阴影
Et nous écoutions nos coeurs chanter
我们倾听着心灵的歌唱
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
这是花样年华,我们无知而无畏
Les lendemains avaient un go鹴 de miel
天明是蜂蜜的甘甜
Ton bras prenait mon bras
你的手挽着我的手
Ta voix suivait ma voix
你的声音跟随着我的声音
On était jeune et l'on croyait au ciel
我们年轻,我们相信上天
La la la la la la la
Et puis sont venus les jours de brume
阴霾的日子开始来临
Avec des bruits étranges et des pleurs
伴随着杂音和哭泣
Combien j'ai passé de nuit sans lune
我已度过了多少个没有月亮的夜晚
A chercher la taverne dans mon coeur
在心中寻找那家小酒馆
Tout comme au temps des fleurs
都像那花样年华
Où l'on vivait sans peur
我们无所畏惧的生活着
Où chaque jour avait un go鹴 de miel
每天都像蜂蜜搬甜蜜
Ton bras prenait mon bras
你的手挽着我的手
Ta voix suivait ma voix
你的声音跟随着我的声音
On était jeune et l'on croyait au ciel
我们年轻,我们相信上天
La la la la la la la
Je m'imaginais chassant la brume
我自己想象着驱逐阴霾
Je croyais pouvoir remonter le temps
我相信有能力恢复往昔的岁月
Et je m'inventais des clairs de lune
我自己创造出明亮的月光
Où tous deux nous chantions comme avant
那里,我们俩像以往一样歌唱
La la la la la la la
Ton bras prenait mon bras
你的手挽着我的手
Ta voix suivait ma voix
你的声音跟随着我的声音
On était jeune et l'on croyait au ciel
我们年轻,我们相信上天
La la la la la la la
On était jeune et l'on croyait au ciel
我们年轻,我们相信上天
Et ce soir je suis, devant la porte
今晚我站在
De la taverne où tu ne viendras plus
小酒馆的门前,可你去不再前来
Et la chanson que la nuit m'apporte
那夜夜伴随的歌声
Mon coeur déjà ne la reconna顃 plus
我的心已分辨不出
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
这是花样年华,我们无知而无畏
Les lendemains avaient un go鹴 de miel
天明是蜂蜜的甘甜
Ton bras prenait mon bras
你的手挽着我的手
Ta voix suivait ma voix
你的声音跟随着我的声音
On était jeune et l'on croyait au ciel
我们年轻,我们相信上天
La la la la la la la

花样年华 沉静如海 Le Temps Des Fleurs - 竹园 .天籁 - 音乐收藏

 

 

 

 

 

 DALIDA,应该叫做YOLANDA GIGLIOTTI,33年1月17日生于开罗,和我们许多知道的法国大歌手一样,她也是意大利人,她的父亲是剧院里的小提琴手,在20世纪初由意大利移民至埃及。21岁她在埃及小姐的选美大赛上赢得冠军,成为1954年度的埃及小姐(MISS EGYPTE)。她的女明星梦想再度被鼓舞,在开罗这个东方好来坞,她出演了几个那种让男人流鼻血的角色(VAMP),她的才能和姿色为一个法国导演MARC GASTYNE所赏识,于是他包装出了DALIDA,这个很有点伊斯兰风味的名字。与浪漫的法国导演的交往和出于对浪漫之都的向往,DALIDA不顾家人的反对,于1954年的圣诞节,满怀憧憬地搭上了飞往巴黎的航班......

 


    1956年,Dalida 终于被制作人发现,一曲《Bambino》红遍了整个巴黎和全法国。之后,Dalida现象被看作是战后文化领域最大的成功。从1956年的BAMBINO开始,在世界范围内 Dalida 的名字55次被排名在第一位,卖出了至少一亿两千万张唱片!


  我们来看一下 Dalida 所创下的纪录:第一个得到金唱片和钻石唱片的艺人;在欧洲第一个引发歌迷狂潮现象的艺人;在法国发起DISCO运动;第一个在体育馆演唱会连续三周爆满的艺人。。。1963年,她获得巴黎城市勋章,以及由戴高乐将军亲自颁发的共和国总统勋章——迄今为止其他任何艺人都没有过的殊荣。


  然而,连续37年不间断的成功,Dalida 感到越来越孤独,她为自己的艺术生涯赢得成功,却必然错过一个女人的正常生活。她一生没有丈夫,没有孩子,进入八十年代,她开始了最艰难的日子。Dalida 在歌中唱道:“我,想在银幕上死去。。。” 1987年5月3日,她服用大量的安眠药,在巴黎的寓所自杀,留给人们最后的一句话是:La vie m'est insupportable,pardonnez-moi.(生命已是如此不堪忍受,原谅我吧..)


    她是一个流行歌星,没有什么伟大的创造,相反可能在生活中还有非议,但正如她说过的一样:Le public a pour moi le visage de l'amour(观众和我之间,就象爱情和面包),她只是很好的唱歌,唱很好听的歌,她的歌声影响了60-70年代的年轻人,她也因此成为那个年代的一种代表,她敢爱敢做,追逐时尚,她死而复生,再生而复死的悲剧故事,如同她留给我们的歌声,让我难以忘怀。


    今天在巴黎蒙特马特区,她的故居前面的广场,被命名为LA PLACE DE DALIDA.

 

 

 

 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(68)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017